An Unbiased View of อ

The alphabet and its pronunciation have a vital function in Thai. As soon as you're done with Thai alphabet, you may want to Examine the remainder of our Thai classes in this article: Discover Thai. Remember to bookmark this web page.

(พยัญชนะต้น) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ʔ-/

Be aware that in the subsequent illustrations that not all ‘words’ are true. They were produced purely for demonstration functions.

In Thai, vowels is usually either quick or prolonged. This difference is important since it can change the that means of words and phrases and have an affect on tones. For instance:

Indication-up to join our mail­ing record. You can get e­mail notification when This great site is up-to-date. Your privateness is guaran­teed; this list is not really offered, shared, or utilized for some other intent. Click the link For additional infor­mation.

หน้าตา สร้างบัญชี เข้าสู่ระบบ เครื่องมือส่วนตัว สร้างบัญชี

Right now, the Thai alphabet stands for a testament to your loaded cultural heritage of Thailand. It continues to serve as the first writing system to the Thai language.

อนุญาตให้เผยแพร่ข้อความภายใต้สัญญาอนุญาตครีเอทีฟคอมมอนส์ แบบแสดงที่มา-อนุญาตแบบเดียวกัน; อาจมีเงื่อนไขอื่นเพิ่ม

[อะเวล'เม้นท์] การนำเอกสารสิทธิ์ไปขอขึ้นเงิน

ใอ ประสมจากเสียงสระ อะ และพยัญชนะ ย สะกด (อัย) เช่น ใจ บางครั้งออกเสียงยาว (อาย) เช่น ใต้

It took about three months to produce a considerable vocabulary foundation and begin speaking Thai with the correct Thai pronunciation. Discovering the proper Thai pronunciation was complicated for the luckybarr reason that that's in which the Thai tones I didn't give attention to grew to become far more significant, so I started endeavoring to simulate the Appears with the words and phrases to receive the proper Thai pronunciation, and it labored!

2. The acrophonic text for the two consonants ฃ and ฅ will not involve the actual letter by itself. This is due to both of these consonants are deemed obsoloete; They can be now not utilized.

(พยัญชนะต้น) + ไม้ไต่คู้ + ตัวออ + (พยัญชนะสะกด)

3) The third and last usage of อ is for modifying the tone of a term to the very low tone. This only takes place when before the consonent ย, which during the Thai language only occurs for four words.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *